i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 456.7.2
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 456.7.2 (TX 22.03.2016, TRde 22.03.2016)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9'
§ 10'
Kol. a
Kol. b
§ 6
17
--
[
1
GADA
gaz
]
zarnūl
1
SÍG
kišriš
[
1
tarpalan
(
?
)
SÍG
SA
5
1
tarpal
]
an
SÍG
ZA.GÌN
2
NINDA
ḫutḫutt
[
al
(
l
)
a
dāi/danzi
]
17
A
Vs. 22
[
_ _ _
-
]
za-ar-nu-ú-ul
1
SÍG
ki-iš-ri-
⌈
iš
⌉
[
…
]
Vs. 23
[
_ _ _
-l
]
a-an
SÍG
ZA.GÌN
2
NINDA
ḫu-ut-ḫu-ut-t
[
a-
_ _ …
]
18
--
[
n=at
INA
]
É
DINGIR
-LIM
PĀNI
DINGIR
-LIM
pē
[
danzi
]
18
A
Vs. 23
[
…
]
Vs. 24
[
_ _
]
⌈
É
⌉
DINGIR
-LIM
*
PA*-NI
DINGIR
-LIM
pé-
⌈
e
⌉
[
_ _ _
]
¬¬¬
§ 6
17
--
[Sie nehmen ein
kaz]zarnul
-Tuch, eine
kišri-Textilie
, [eine
tarpala-Textilie
aus roter Wolle], eine
tarpala-Textilie
aus
blauer
Wolle
, zwei
ḫutḫut[tal
(
l
)
a
-Gebäcke]
18
--
(und) sie br[ingen es] in den Tempel vor der Gottheit fort.
Editio ultima:
Textus
22.03.2016;
Traductionis
22.03.2016